Skip to content
Snippets Groups Projects

WIP: Improve French translations

Closed Ghost User requested to merge (removed):l10n-french into develop

WIP : The file has not been tested yet. I also will ask for feedback from other Pleroma users, as well as from the previous translator if possible.

I edited quite a few of the strings for one or more of the following reasons:

  • consistency
  • awkward wording
  • too long to fit in the UI
  • grammar
  • typos

Some translations I did not change, but might be worth reconsidering:

  • "journal" for "timeline"
  • "partager" for "repeat"

Merge request reports

Approval is optional

Closed by avatar (Mar 14, 2025 12:23am UTC)

Merge details

  • The changes were not merged into develop.

Activity

Filter activity
  • Approvals
  • Assignees & reviewers
  • Comments (from bots)
  • Comments (from users)
  • Commits & branches
  • Edits
  • Labels
  • Lock status
  • Mentions
  • Merge request status
  • Tracking
  • Loading
  • Loading
  • Loading
  • Loading
  • Loading
  • Loading
  • Loading
  • Loading
  • Loading
  • Loading
Please register or sign in to reply
Loading